mun måne, natthimmelobjekt, stjerne, satellitt
ante annerledes, endret, forandret, annen
sitelen bilde, representasjon, symbol, merke, skriving
poki container, bag, skål, eske, kopp, skap, skuff, pose
pakala feil, ødelagt, skadet
jo å ha, bære, inneholde, holde
supa horisontal flate, noe du kan sette eller legge noe på
seme hva, hvem, hvorfor (manglende informasjon i spørsmålet)
jo brukes ikke like generelt som å ha på norsk:
mi musi mute a
~ jeg har det så mye gøy!!
mi moku
~ jeg har spist
det er to måter å stille ja/nei spørsmål på, og en måte å stille et åpent spørsmål.
for å stille ja/nei spørsmål, gjentar du det første ordet blant hjelpeverbene eller predikatet i et ijo ala ijo mønster.
for å svare et slikt spørsmål gjentar du ijo for ja, og sier ala eller ijo ala for nei.
/
ona li suwi ala suwi tawa sina
suwi / suwi ala
~ synes du hun er søt?
~ ja / nei
/
sina wile ala wile pali
wile / ala
~ har du lyst til å jobbe?
~ ja / nei
merk hvor enkelt det er å kjenne igjen ord ala ord mønsteret, spesielt i sitelen pona. det er en grunn til at vi ikke trenger spørsmålstegn i toki pona!
du kan også stille ja/nei spørsmål ved å legge til anu seme på slutten. (side 12 kommer til å dekke ordet anu)
de kan svares på samme måte som ord ala ord spørsmål, ved å enten gjenta ordet, eller ved å si () (ord) ala.
hvis du er usikker på hvilket ord du skal gjenta, kan du også svare med en setning.
/ /
sina moku anu seme
mi moku / moku / ala
~ spiser du?
~ jeg spiser / ja / nei
/ /
ni li ilo kalama sina anu seme
ni li ilo kalama mi / ilo / ala
~ er dette ditt instrument?
~ det er mitt instrument / ja / nei
åpne spørsmål stiller du ved å lage en vanlig setning, også sette ordet seme der den manglende informasjonen ville vært.
hvis du har stilt spørsmålet riktig, burde lytteren klare å bytte ut ordet seme med svaret.
/
sina seme
mi pakala e ijo / mi soweli Tesa
~ hva gjør du? / hvem er du?
~ jeg ødelegger ting / jeg er tess
()
seme li lon supa
mani ale mi (li lon supa)
~ hva er på bordet?
~ alle pengene mine (er på bordet)
soweli Sijala li lon seme
ona li lon insa pi poki kala a
~ hvor er tiara?
~ hun er inne i containeren med fisk!
~ jeg fikk tak i mye mat ved bruk av penger
~ jeg kjøpte mye mat
~ hvorfor snakker du til månen?
~ har du søte bilder?
~ hvem vet hvordan man snakker godt?
~ mange endrer navnet sitt på grunn av toki pona
~ seme li lon
~ sina seme
~ seme li kama
~ mi wile lon supa lape
~ sina wile toki e seme
~ sina pakala e supa tan seme
~ hvorfor ødela du bordet?!
~ mi wile kepeken pipi tawa pali mi
~ jeg har lyst til å bruke insekt til arbeidet mitt
~ ma ni li lete seme
~ hvor kaldt er det stedet?
~ sina kama sona sitelen pona tan seme
~ hvorfor lærte du sitelen pona?
~ hvem lærte du å skrive så fint fra?